티스토리 뷰
해리포터와 마법사의 돌 : ~, which were both long enough to tuck into his belt.
Woony. 2021. 1. 14. 02:33원서 : He was tall, thin, and very old, judging by the silver of his hair and beard, which were both long enough to tuck into his belt.
해석 : 그는 키가 크고 말랐으며, 허리띠를 덮을 만큼 길게 자란 은빛 머리카락과 수염으로 보아 나이가 매우 많은게 분명했다.
장담하건데 이걸 알려주는 사람이나 책은 절대 없을 것이다.
다른건 분석하기 쉬운데 약간 까다로운게 ~, which부터 시작하는 관계사절이다. 관계사절 자체는 어렵지 않다. 관계사절 내에서 to부정사 부분을 다룰 예정인데 일단 기본적인 분석을 하자면
~ which were both long / enough to tuck / into his belt.
주어는 관계대명사 which이고 동사는 be동사인 were, 보어는 long이다. 2형식 문장이고 뒤에 나온 enough to tuck into his belt는 long을 꾸며주는 부사구다.
헌데 enought to tuck into his belt를 자세히 봐보자. 뒤부터 보면 전치사 into의 목적어는 his belt로 짝을 이룬다. 헌데 그러면 tuck의 목적어가 없어지게 된다. tuck은 '~을 밀어넣다'라는 뜻의 타동사이다. 이 동사의 목적어가 어디 갔을까?
의미적으로 보면 tuck의 목적어는 이 문장의 주어와 같다. which이면서 his hair and beard가 주어에 해당된다. 하지만 enough to부정사에 사용된 동사의 목적어가 주어와 같을때에는 목적어를 쓰지 않는다.
~, which were both long enough to tuck (them) into his belt.
라고 쓰지 않는다.
다른 예문을 보자
The phone is small enough to put in your pocket.
[이 폰은 당신의 주머니에 넣을 정도로 충분히 작다.]
이 문장 역시 enought to put it 이라고 쓰지 않는다.
'해리포터 원서 읽기' 카테고리의 다른 글
- Total
- Today
- Yesterday